News From the Colonies

Indian Ink. By Tom Stoppard. Directed by Carey Perloff. Produced by the American Conservatory Theater. Starring Susan Gibney, Jean Stapleton, Ken Grantham, Art Malik, and Firdous Bamji. At the Geary Theater, 415 Geary (at Mason), through March 21. Call 749-2ACT.

The Trial of One Short-Sighted Black Woman vs. Mammy Louise and Safreeta Mae. By Marcia Leslie. Directed by Paul Carter Harrison. Starring Deborah Edwards, Tina-Marie Murray, Margarette Robinson, and C. Kelly Wright. At the Lorraine Hansberry Theater, 620 Sutter (at Mason), through March 14. Call 474-8800.

Since when is it "Indian ink"? For as long as I can remember, the name of the pigment made from lampblack and known for its tendency not to fade has always been "India ink," because of a persistent rumor that it was developed in India. Leaving off that n is just a fine point I learned in school and for some reason never forgot. But it turns out to be an American fine point, and since Tom Stoppard is British, his newest play uses the British version of the name of the ink. I need to clear this up because the current ACT performance is the premiere of Indian Ink on American soil, and because you won't find it clarified in the program notes, and because it wouldn't be above Stoppard to spin a whole script around a minor and meaningless point of grammar.

He hasn't, thank God. Indian Ink is about the British empire. A fictional English poet named Flora Crewe travels to a fictional state in India -- "Jummapur" -- in 1930, partly for her health and partly because she's an adventurous flapper chick. Simultaneously (in stage time), a blowhard American scholar in the mid-'80s tries to find a portrait of Flora painted by a (fictional) Indian artist, Nirad Das. We watch Flora meet Das in 1930 and sit for her portrait. We also watch Eldon Pike, the scholar, have tea with Flora's elderly sister in London as he tries to learn what he can about the now-dead poet's life. Das' son, Anish, also visits the sister in London, looking for an erotic portrait. The back-and-forth between decades sets up questions and revelations; it's a clever device Stoppard used in Arcadia, and his late habit of putting cleverness at the service of a concept, instead of into the concept itself, gives Indian Ink a richness that leads to very high expectations.

The heart of the play is the Sanskrit notion of rasa, or "juice," which refers not only to plants and fruits but also to art. The ancient idea is still alive in Indian aesthetics: A work of art must have some essential charge of feeling -- rasa -- which begins in the artist but lives mostly in the connoisseur. While Das paints Flora he says, "My painting has no rasa today," and eventually gives up the piece for a more delicate work of erotic symbolism. There are nine traditional elements of rasa, from the comic to the erotic; each has a corresponding color, and the one matching eroticism is blue-black, or roughly the shade of India ink.

So the play has erudition and sex. So far so good. And the first half really is a graceful work of theater, with Stoppard's trademark humor sprinkled over a wide and warmly rendered cast of characters. Flora Crewe, who embodies sassy flapper-rasa, is played with the right balance of tartness and charm by Susan Gibney; Ken Grantham does a convincing job as the floundering, rasa-ignorant Eldon Pike; David Conrad is a taut and iron-assed British military man; Anish and Nirad Das are both graceful images of cultured-but-servile India, played by Firdous Bamji and Art Malik (who originated the Nirad role in London). And Jean Stapleton plays Flora's sister, Eleanor, the Thatcherish and philistine old lady who keeps the portrait of Flora in her attic because it seems too gaudy and "Indian" to her.

The first act isn't perfect. Gibney starts a little overeagerly as Flora, and on the night I was there Stapleton couldn't or wouldn't project, here and there fumbling a line, though she did Eleanor with enough natural humor to make the role colorful.

During the second half, though, it becomes sickeningly clear that Stoppard has hung his three-hour play on not much more than the quest for a work of art. This is normal for him but also boring. In a shorter play it would work, since Indian Ink has romance and political drama -- we hear rumors of Gandhi marching to the sea, to protest the salt tax -- but the complications of reassembling Flora's biography and the confusion of not just two but three paintings floating in and out of Eldon Pike's mad quest has exactly the effect that Stoppard is trying to satirize: the annihilation of artistic rasa by pedantic detail-mongering. When Pike steps into scenes of Flora's life and footnotes, with obnoxious commentary, some of the names or details Flora mentions while she talks to Das or writes a letter home, the effect would be funnier if we didn't have to follow everything he says -- if those footnotes didn't contain plot points. But they do. By the third hour it's obvious the play would require a really good story to compensate the audience for the strain of keeping up; but the story isn't quite that good, and it's diluted by the overlong treatment.

1
 
2
 
All
 
Next Page »
 
My Voice Nation Help
0 comments
 
©2014 SF Weekly, LP, All rights reserved.
Loading...