Up until now, the nation was focused on Sarah Palin's thick-headedness, but it appears Rush Limbaugh is shifting the focus, hitting a new low as he mocked the Chinese during his radio show today.
Local politicos are cringing at Limbaugh's crudeness, pointing out that it's another clear case of bigotry. State Sen. Leland Yee, a Chinese American himself, fired off a statement, demanding that the conservative political commentator apologize for "his classless act."
During his radio show, Limbaugh said that Chinese President Hu Jintao's speech wasn't translated. "He was speaking and they weren't translating, normally they have someone translating every couple of words," he said. Limbaugh then broke into an imitation of the president's speech, using a fake dialect and making up what he thought sounded like Chinese language. His unintelligible diatribe lasted 35 seconds.
"It's an insult to over 3,000 years of cultural history and a slap in the face to the millions of Chinese Americans who have struggled in this country," said Yee, a San Francisco Democrat. "His comments belittle the contributions of the Chinese community. Mr. Limbaugh owes the Chinese community an apology for this pointless and ugly offense."
Follow us on Twitter at @TheSnitchSF and @SFWeekly